quarta-feira, 23 de novembro de 2011



ESCREVA OS NOMES dos COMPONENTES e seus respectivos NÚMEROS:


1- O texto abaixo está sem a fala de Guga. Insira essas falas numerando-as:

I study hard

Oscar: Oh, no! A bad grade again. Can I see your test?
Oscar: Wow! What’s your secret?
Oscar: Do you study every day?
Oscar: I don’t study every day. I play with my neighbors.
Oscar: Do you read at home?
Oscar: that’s a good idea. I can go to the library once or twice a week.

(     ) No, I don’t. I read in the school library. There are many books and magazines there.
(     ) Yes, I do. I do my homework, I write compositions and I read books.
(     ) Sure. Here.
(     ) I play with my friends too, but I do my homework first.
(     ) I study hard.

2- Escolha cinco frases, copie-as e passe-as para inglês:
 a-
b-
c-
d-
e-

3- Traduza as frases:
a-   Do you play with your friends every day?
      No I don’t. I play with my friend once a week.


b- Do you help your mother every day?
      No, I don’t. I help my mother four times a week.


c-   Do you write compositions every day?
      Yes, I do.


d-     Do you have dinner with your family every day?
      Yes, I do.


e-   Do you watch TV every day?
      No, I don’t. I watch TV on weekends.


4- Organize a tradução do seguinte texto, numerando-o de 1 a 14:
1.      Marta and Carlos are talking in the library. What are they talking about?
2.      MARTA: Hey, Carlos, wake up!
3.      CARLOS: Uh?... Oh. I’m tired.
4.      MARTA: Really? Why are you tired?
5.      CARLOS: Because I get up very early every day.
6.      MARTA: What time do you get up?
7.      CARLOS: At 6 o’clock.
8.      MARTA: At 6 o’clock? Why?
9.      CARLOS: Because I live far from school. What time do you get up?
10.  MARTA: I get up at 7:00.
11.  CARLOS: What time do you arrive at school?
12.  MARTA: At 7:30
13.  CARLOS: you’re fast!
14.  MARTA: No, I’m not. I live near here.


(     ) Às sete e meia.
(     ) Verdade? Por está cansado?
(     ) Marta e Carlos estão conversando na biblioteca. Sobre o que conversam?
(     ) Porque eu me levanto muito cedo todo dia.
(     ) Às seis horas.
(     ) Às seis horas? Por quê?
(     ) Porque eu moro longe da escola. A que horas você se levanta?
(     ) A que horas você se levanta?
(     ) A que horas você chega na escola?
(     ) Você é rápida!
(     ) Eu levanto às seis sete horas.
(     ) Ah?... Oh, estou cansado.
(     ) Não, eu não sou rápida. Eu moro perto daqui.
(     ) Ei, Carlos, acorda!

5- Traduza as seguintes expressões relacionadas ao tempo:
a- at 6 o’clock.
b- before 6 o’clock
c- after 6 o’clock
d- at about 6
e- from 6 to 7

6- Agora, traduza as frases:
a- I get up at 6 o’clock.
b- I have breakfast at about 6:20.
c- I arrive at scholl before 7:30.
d- I have class from 8:00 to midday.
e- I arrive at home at about 1 o’clock.
f- I have lunch after 1 o’clock.
g- I do my homework from 2:00 to 4:00.
h- I take a shower before dinner.
i- I have dinner at about 7 o’clock.
j- I go to bed 10 o’clock.

quarta-feira, 5 de outubro de 2011

Atividade de Inglês para o 7º ano.

1- Após a leitura e tradução desse texto, responda:


LEO'S FAMILY

My name  is Leonard. I’m  thirteen  years old. I’m from New York City.
This is a photo of my family. This is my father. His name is John. My
mother’s name is Elizabeth. This is my sister. Her name is Katherine.
Her nickname is  Kitty. 
The young boy is my brother. His name is Tobby. 
We lives in that beautiful house with Fido,our best friend.



Vocabulary: 
nickname = apelido
his = dele                   
her = dela 
our = nosso(a) 



























1- 






3- Clique neste link e responda as questões:

https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dDZLdm9reURhREd0NjBWVTVudTZLc3c6MQ
https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dDZLdm9reURhREd0NjBWVTVudTZLc3c6MQ


                
                            Dear Diary,

   Today is a special day. It’s my birthday. I’m eleven now. 
   Steve and Sue are eleven, too.
   My sister Jane is five and my brother Jefferson is nine.
       They are very young… 





Responda


*Obrigatório









terça-feira, 20 de setembro de 2011

Pérolas de alguns jogadores de futebol...

‘Tanto na minha vida futebolística quanto com a minha vida ser humana..’

(Nunes, ex-atacante do Flamengo, em uma entrevista antes do jogo de despedida do Zico)


‘As pessoas querem que o Brasil vença e ganhe.’
(Dunga, em entrevista ao programa Terceiro Tempo)

‘Eu, o Paulo Nunes e o Dinho vamos fazer uma dupla sertaneja.’
(Jardel, ex-atacante do Grêmio)

‘O novo apelido do Aloísio é CB, Sangue Bom.’
(Souza, meio-campo do São Paulo, em uma entrevista ao Jogo Duro)

‘A partir de agora o meu coração só tem uma cor: vermelho e preto..’
(Jogador Fabão, assim que chegou no Flamengo)

‘Eu peguei a bola no meio de campo e fui fondo, fui fondo, fui fondo e chutei pro gol.’ (Jardel, ex- jogador do Vasco e Grêmio, ao relatar ao repórter o gol que tinha feito)

‘A bola ia indo, indo, indo… e iu!’
(Nunes, jogador do Flamengo da década de 80)


‘Nem que eu tivesse dois pulmões eu alcançava essa bola.’
(Bradock, amigo de Romário, reclamando de um passe longo)
   

‘No México que é bom. Lá a gente recebe semanalmente de 15 em 15 dias.’
(Ferreira, ex-ponta esquerda do Santos)

‘Quando o jogo está a mil, minha naftalina sobe.’
 (Jardel, ex-atacante do Vasco, Grêmio e da Seleção)

‘Na Bahia é todo mundo muito simpático. É um povo muito hospitalar…’
(Zanata, baiano, ex-lateral do Fluminense, ao comentar sobre a hospitalidade do povo baiano)

‘Jogador tem que ser completo como o pato, que é um bicho aquático e gramático.’ (Vicente Matheus, eterno presidente do Corinthians)

‘O difícil, como vocês sabem, não é fácil.’
(Vicente Matheus)

‘Haja o que hajar, o Corinthians vai ser campeão.’
(Vicente Matheus)

‘O Sócrates é invendável, inegociável e imprestável.’
(Vicente Matheus, ao recusar a oferta dos franceses)



Fonte:
http://bloganselmoanny.blogspot.com/2009/10/o-dificil-como-voces-sabem-nao-e-facil.html

segunda-feira, 11 de julho de 2011

Gabarito das questões objetivas da prova de Português 7º ano

ATENÇÃO:                        
O RESULTADO FINAL DA PROVA SERÁ DIVULGADO NESTE BLOG A PARTIR DA PRÓXIMA SEMANA.
                                     

 A Velha Contrabandista 

         Diz que era uma velhinha que sabia andar de lambreta. Todo dia ela passava pela fronteira montada na lambreta, com um bruto saco atrás da lambreta. O pessoal da Alfândega - tudo malandro velho - começou a desconfiar da velhinha.
         Um dia, quando ela vinha na lambreta com o saco atrás, o fiscal da Alfândega mandou ela parar. A velhinha parou e então o fiscal perguntou assim pra ela:
         - Escuta aqui, vovozinha, a senhora passa por aqui todo dia, com esse saco aí atrás. Que diabo a senhora leva nesse saco?
         A velhinha sorriu com os poucos dentes que lhe restavam e mais os outros, que ela adquirira no odontólogo, e respondeu:
         - É areia!
         Aí quem riu foi o fiscal. Achou que não era areia nenhuma e mandou a velhinha saltar da lambreta para examinar o saco. A velhinha saltou, o fiscal esvaziou o saco e dentro só tinha areia. Muito encabulado, ordenou à velhinha que fosse em frente. Ela montou na lambreta e foi embora, com o saco de areia atrás.
         Mas o fiscal ficou desconfiado ainda. Talvez a velhinha passasse um dia com areia e no outro com muamba, dentro daquele maldito saco. No dia seguinte, quando ela passou na lambreta com o saco atrás, o fiscal mandou parar outra vez. Perguntou o que é que ela levava no saco e ela respondeu que era areia, uai! O fiscal examinou e era mesmo. Durante um mês seguido o fiscal interceptou a velhinha e, todas as vezes, o que ela levava no saco era areia.
         Diz que foi aí que o fiscal se chateou:
         - Olha vovozinha, eu sou fiscal de alfândega com 40 anos de serviço. Manjo essa coisa de contrabando pra burro. Ninguém me tira da cabeça que a senhora é contrabandista.
         - Mas no saco só tem areia! - insistiu a velhinha. E já ia tocar a lambreta, quando o fiscal propôs:
         - Eu prometo à senhora que deixo a senhora passar. Não dou parte, não apreendo, não conto nada a ninguém, mas a senhora vai me dizer: qual é o contrabando que a senhora está passando por aqui todos os dias?
         - O senhor promete que não "espáia"? - quis saber a velhinha.
         - Juro - respondeu o fiscal.
         - É lambreta.

Stanislaw Ponte Preta

1) O que a velhinha carregava dentro do saco, para despistar o guarda?
Era areia.

2- Diga de quem são as falas a seguir:
a) - Mas no saco só tem areia! Velhinha
b) - Escuta aqui, vovozinha, a senhora passa por aqui todo dia, com esse saco aí atrás. Que diabo a senhora leva nesse saco? Fiscal
c) - O senhor promete que não "espáia"?
Velhinha
d) - É lambreta. Velhinha

3) O autor quis dizer com a expressão “tudo malandro velho”:
(        ) que todo o pessoal tinha muita idade;
() que todo o pessoal era metido a malandro;
(x) que todo o pessoal era muito experiente no assunto de      contrabando;

4) Explique com suas palavras qual foi o truque da velhinha para enganar o fiscal.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
5) Quando a velhinha decidiu contar a verdade?
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

6) Assinale o significado incorreto da palavra “muamba”:

(        ) produto ilegal.
(        ) produtos importados sem pagar impostos.
() mercadoria de qualidade duvidosa.
(x) produto comprado com nota fiscal.


7) Numere corretamente as frases abaixo, observando a ordem dos acontecimentos.
(
2 )  O pessoal da alfândega começou a desconfiar da velhinha.
(
4) Diante da promessa do fiscal, ela lhe contou a verdade: era contrabando de lambretas.
(
1) Todo dia, a velhinha passava pela fronteira montada numa lambreta, com um saco no bagageiro.
levava no saco era areia.
(
3) Então, ele prometeu que não contaria nada a ninguém, mas pediu à velhinha que lhe dissesse qual era o contrabando que fazia.

8- Escreva adjetivos que caracterizem os personagens:
a- o fiscal era __________________, _____________________
b- a velha era __________________, _____________________

9. Na expressão: “Com um bruto saco atrás da lambreta”, a palavra grifada significa:

a) ( ) estúpido                b) (
x ) grande                c) ( ) mal educado

10- É um texto que transmite:


( ) momentos de tensão
( ) comentários policiais
(x ) uma situação de humor
( ) uma situação triste



11- Alfândega é o departamento onde:
(
x ) Cobram-se impostos e taxas de produtos.
( ) Compram-se produtos.
( ) Vendem-se mercadorias proibidas

II- Gramática
1- .Classifique o sujeito das orações em:
A- Sujeito simples
B- Sujeito composto
( A ) Os jogadores de basquete comemoraram a vitória.
( B ) Eu e meu irmão somos ótimaos amigos.
( A ) Eu esperei por você a noite toda.
( A ) Todos os professores participaram da comemoração.
( B ) O silêncio e a escuridão amedrontavam os meninos.

2- .Assinale em qual das alternativas o sujeito é indeterminado.
(    ) Conversamos sobre o sucesso do governador.
( x ) Falaram muito sobre o brilhantismo do seu discurso.

3-  Assinale em qual das alternativas a oração é sem sujeito.
(  x ) Choveu forte ontem à noite.
(    ) Faço empenho no seu sucesso.

4- Assinale em qual das alternativas o sujeito é oculto:
(  x ) Gastamos muito tempo na nossa pesquisa.
(     ) Os jornalistas e os artistas defendem a liberdade de expressão.


sexta-feira, 1 de julho de 2011

ATIVIDADE DE INGLÊS. COPIE E RESPONDA NO CADERNO.


OBS. ESTUDE PARA A PROVA
O VERBO THERE IS E THERE ARE
TEXTO DA PÁG. 20
I_ Escreva oo texto On vacation, traduza e responda as questões:

Alex is on vacation. He is in Brazil. Brazil is a wonderful country: there are a lot of beaches and beautiful places in Brazil. There is a big football stadium too. Alex is from the United States. He is American. Now, Alex is in Rio de Janeiro. It’s a beautiful city. We are great friends.

II_ Responda em inglês de acordo com o texto.


1- Onde Alex está passando suas ferias?

2- Ele diz que  o Brasil é um pais O que?

3- O que Alex está passando no Brazil?

4- Quem nasce nos Estados Unidos?

5- De onde é Alex?



III_ Traduza para português as seguintes frases do texto.


a- He is American.
__________________________________

b- Alex is on vacation.
__________________________________
c- Alex is from United States.
__________________________________

d- It is beautiful city.
__________________________________

e- There are a lot of beaches and beautiful places  in Brazil.



IV- Complete as sentenças  usando as formas am, is, are.


a- He ____ my friend.
b- I _____ at school.
c- She ____ a teacher.
d- They _____ good students.
e- You ______ my father.



V- Escreva as frases na forma interrogativa e negativa;
a- There is a Sciense lab.
__________________________________________________________________________


b- There  are very boys here..
__________________________________________________________________________





VI _ Relacione as colunas:
1- garoto
2- garota
3- caderno
4- borracha
5- irmão
6- irmã
7- sala de aula
8- estudante
9- escola
10- cadeira
11- professor
12- loja

(    ) girl
(    ) sister
(    ) eraser
(    ) student
(    ) shopping
(    ) school
(    ) teacher
(    ) notebook
(    ) classroom
(    ) desk
(    ) brother
(     ) boy



                                     



Esta atividade deve ser postada no blog de vocês.

Pesquise algum assunto de seu interesse para publicar no seu blog e abaixo colocar sua opinião sobre a questão apresentada, em forma de pequeno texto.

ATIVIDADES PARA A AULA DE HOJE DO 7 ANO "A"

1ª atividade
- Clique neste link e responda o questionário

<iframe src="https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/embeddedform?formkey=dHRRREZqWVFYc29XLWhYbURobEdtbFE6MQ" width="760" height="2507" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0">Loading...</iframe>

2- Leia esse texto e envie as respostas pela caixa de comentários:

A PEDRA NO CAMINHO
            Conta-se a lenda de um rei que viveu num país além-mar há muitos anos. Ele era muito sábio e não poupava esforços para ensinar bons hábitos a seu povo. Freqüentemente fazia coisas que pareciam estranhas e inúteis; mas tudo que fazia era para ensinar o povo a ser trabalhador e cauteloso.
            – Nada de bom pode vir de uma nação – dizia ele – cujo povo reclama e espera que outros resolvam seus problemas. Deus dá as coisas boas da vida a quem lida com os problemas por conta própria.
            Uma noite, enquanto todos dormiam, ele pôs uma enorme pedra na estrada que passava pelo palácio. Depois foi se esconder atrás de uma cerca, e esperou para ver o que acontecia.
            Primeiro veio um fazendeiro com uma carroça carregada de sementes que ele levava para moagem na usina.
            – Quem já viu tamanho descuido? – disse ele contrariadamente, enquanto desviava sua parelha e contornava a pedra. – Por que esses preguiçosos não mandam retirar essa pedra da estrada? – E continuou reclamando da inutilidade dos outros, mas sem ao menos tocar, ele próprio, na pedra.
            Logo depois, um jovem soldado veio cantando pela estrada. A longa pluma do seu quepe ondulava na brisa, e uma espada reluzente pendia à sua cintura. Ele pensava na maravilhosa coragem que mostraria na guerra.
            O soldado não viu a pedra, mas tropeçou nela e se estatelou no chão poeirento. Ergueu-se, sacudiu a poeira da roupa, pegou a espada e enfureceu-se com os preguiçosos que insensatamente haviam largado uma pedra imensa na estrada. Então, ele também se afastou, sem pensar uma única vez que ele próprio poderia retirar a pedra.
Assim correu o dia. Todos que por ali passavam reclamavam e resmungavam por causa da pedra colocada na estrada, mas ninguém a tocava.
            Finalmente, ao cair da noite, a filha do moleiro por lá passou. Era muito trabalhadora, e estava cansada, pois desde cedo andava ocupada no moinho.          Mas disse a si mesma: “Já está quase escurecendo, alguém pode tropeçar nesta pedra à noite e se ferir gravemente. Vou tirá-la do caminho.”
            E tentou arrastar dali a pedra. Era muito pesada, mas a moça a empurrou, e empurrou, e puxou, e inclinou, até que conseguiu retirá-la do lugar. Para sua surpresa, encontrou uma caixa debaixo da pedra.
            Ergueu a caixa. Era pesada, pois estava cheia de alguma coisa. Havia na tampa os seguintes dizeres: “Esta caixa pertence a quem retirar a pedra.”
            Ela abriu a caixa e descobriu que estava cheia de ouro.
            A filha do moleiro foi para casa com o coração feliz. Quando o fazendeiro e o soldado e todos os outros ouviram o que havia ocorrido, juntaram-se em torno do local na estrada onde a pedra estava. Revolveram o pó da estrada com os pés, na esperança de encontrar um pedaço de ouro.
            – Meus amigos – disse o rei –, com freqüência encontramos obstáculos e fardos no caminho. Podemos reclamar em alto e bom som enquanto nos desviamos deles se assim preferirmos, ou podemos erguê-los e descobrir o que eles significam. A decepção é normalmente o preço da preguiça.
            Então o sábio rei montou em seu cavalo e com um delicado boa-noite retirou-se.
(Autor desconhecido. O Livro das Virtudes. Ed. Nova Fronteira, 1996)

01 – A personagem principal do texto é o (a):
a- filha do moleiro.
b- fazendeiro.
c- soldado.
d- rei.
e- moleiro.

02 – O fazendeiro com a carroça carregada de sementes ficou contrariado porque:
a- teve de desviar e contornar a pedra.
b- não pôde mais prosseguir em sua viagem e teve de retornar.
c- não conseguiu retirar a pedra.
d- sua carroça tombou ao bater na pedra.
e- não encontrou ouro embaixo da pedra.

03 – A frase que caracteriza o clímax da história é:
a- “Todos que por ali passavam reclamavam e resmungavam ...”
b- “Já está quase escurecendo, alguém pode tropeçar nesta pedra à noite e se ferir gravemente.”
c- “Ela abriu a caixa e descobriu que estava cheia de ouro.”
d- “Revolveram o pó da estrada com os pés, na esperança de encontrar um pedaço de ouro.”
e- “A decepção é normalmente o preço da preguiça.”

QUESTÃO 04 – Em relação à mensagem que o texto procura transmitir, o título “A pedra no caminho” significa que:
a- o rei costumava colocar pedras no caminho das pessoas que passavam pelo seu reino.
b- havia uma pedra no caminho para o palácio que era impossível de ser retirada.
c- uma pedra foi colocada no caminho do palácio apenas para testar as pessoas que por ali passavam.
d- a pedra pode ser associada a dificuldades que porventura possam surgir na vida das pessoas.
e- ao retirar pedras do caminho, pode-se encontrar uma caixa cheia de ouro.

QUESTÃO 05 – No trecho “... enfureceu-se com os preguiçosos que insensatamente...”, a palavra sublinhada significa, no contexto,
a- com persistência.
b- sem segurança.
c- sem sensibilidade.
d- sem bom senso.
e- com indiferença.

QUESTÃO 06 – As alternativas abaixo apresentam sentimentos das pessoas ao encontrarem a pedra, exceto em:
a- impaciência.
b- contrariedade.
c- euforia.
d- fúria.
e- solidariedade.

07 – “Uma noite, enquanto todos dormiam, ele pôs uma enorme pedra na estrada que passava pelo palácio.” Com base nesse trecho, pode-se afirmar que a intenção do rei era:
a- ensinar bons hábitos a seu povo.
b- praticar mais uma tarefa estranha e inútil.
c- verificar a sua popularidade no reino.
d- ensinar ao povo que não se deve ser ambicioso.
e- verificar o grau de educação de seu povo.

QUESTÃO 08 – Em todas as alternativas abaixo, a palavra, em destaque, está corretamente interpretada nos parênteses à direita, exceto em:
a- “... encontramos obstáculos e fardos no caminho.” (achar)
b- “... por ali passavam, reclamavam e resmungavam ...” (ir além de)
c- “... mas tropeçou nela e se estatelou no chão ...” (deitar por terra)
d- “A longa pluma do seu quepe ondulava na brisa...” (esvoaçar)
e- “... uma espada reluzente pendia à sua cintura.” (ofuscar)

09 – No trecho “Podemos reclamar em alto e bom som, enquanto desviamos deles se assim preferirmos...”, a palavra em destaque, pode significar no contexto:
a- amigos.
b- empecilhos.
c- moleiros.
d- soldados.
e- fazendeiros.

10 – Todas as opções abaixo caracterizam o rei, exceto:
a- insensato.
b- sábio.
c- majestoso.
d- perspicaz.
e- cauteloso.


11 – A única opção em que todas as palavras devem ser grafadas com a letra “S” é:
a- Vi__inho / Vi___ita / Tra___eiro.
b- Qui___er / Anali___ar / Can___ado.
c- Pesqui___a / Fa__endeiro / En___aio.
d- Bu___ina / Hó___pede / Timide___.
e- France___a / Estupide___ / Franque___a.

12 – O plural correto do termo sublinhado em “Conta-se a lenda de um rei que viveu num país além-mar há muitos anos.” é:
a- aléns-mares.
b- aléns-mar.
c- aléms-mares.
d- alens-mar.
e- além-mares.

13 – A opção em que os verbos sejam da 2ª conjugação é:
a- falar / andar / partir
b- comer / correr / pôr
c- mentir / iludir / cantar
d- pôr / correr / falar
e- iludir / comer / andar

14 – A opção em que a palavra foi corretamente divida em sílabas é:
a- ob-stá-cu-los
b- tra-bal-ha-dor
c- contra-ri-a-da-mente
d- fre-qüê-nci-a
e- sub-li-nhar

3ª Atividade:
Este trabalho deve ser postado no blog de vocês:
Pesquise na internet um acontecimento recente que seja do seu interesse, publique no seu blog e dê sua opinião sobre oacontecido.

 RECUPERAÇÃO DE LÍNGUA INGLESA 7º ANO - RECUPERAÇÃO (CLIQUE AQUI) 8º ANO - RECUPERAÇÃO  (CLIQUE AQUI)